Keine exakte Übersetzung gefunden für نطاق ضيق
Übersetzen Spanisch Arabisch نطاق ضيق
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
armazón (n.) , m o fmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
نطاق {بيولوجيا}mehr ...
- mehr ...
-
نطاق {confinada}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
نطاق {بيولوجيا}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
A pequeña escala.على نطاق ضيق
-
Es de banda estrecha originalmente.إنها نطاق ضيق في الأصل
-
- Producción agrícola y comercialización en pequeña escala;- الإنتاج الزراعي على نطاق ضيق المقترن بالتسويق؛
-
En realidad, es una especie de restringida gama de emociones.. في الحقيقة ، إنه نوع ما نطاق ضيق من العاطفة
-
Son pequeños y fáciles de instalar, pero de corto alcance.إنها صغيرة و سهلة في التثبيت لكن على نطاق ضيّق
-
Pueden adoptarse una serie de medidas para poner fin a la vulnerabilidad de las comunidades de pesca en pequeña escala.يمكن اتخاذ عدد من الإجراءات لمعالجة الأضرار التي يعاني منها صيادو الأسماك على نطاق ضيق.
-
Sin embargo, es en menor escala, un país de “tránsito” hacia Guatemala y México.ومع ذلك، تعد هندوراس بلدا من بلاد ”العبور“ إلى غواتيمالا والمكسيك على نطاق ضيِّق.
-
De resultas de ello, Internet se está desarrollando a lo largo de dos caminos distintos: uno para los ricos (banda ancha) y otro para los pobres (banda angosta).ونتيجة لذلك، فإن انتشار الإنترنت يسلك مسارين مختلفين: أحدهما للنطاق العريض الغني، والآخر للنطاق الضيق الفقير.
-
En el año 2001, tomé la decisión de empezar a desarrollar actividades de búsqueda a pequeña escala debido a una combinación de motivos.وكنت قد قررت في عام 2001 البدء بتنفيذ أنشطة تعقب على نطاق ضيق لعدة أسباب.
-
Sin embargo, se siguieron especializando en una gama reducida de productos básicos y siguieron experimentando embates y crisis económicas recurrentes.غير أنها ظلّت تتخصص في نطاق ضيق من المنتجات الأساسية وتتعرّض لصدمات وأزمات اقتصادية متكررة.